Charlie Surfer

Dokumentarfilm – Realverfilmung

Produktionsjahr

2020

Produktionsland

Norwegen / Irland

Regie

Pia Strømme

Länge

15:30 min

Kategorien

Klasse 7+8
Fremdsprachen • Gesellschaft und Gemeinschaft
Englisch • Deutsch

Themen

Asperger-Syndrom, Autismus, Kindheit, Familie, Irland, Sport, Wunsch, Herausforderung, Durchhaltevermögen, Stärken erkennen, Identität, Zusammenhalt, Akzeptanz, Originalsprache: irisches Englisch

Synopsis

Obwohl Charlie mit dem Asperger-Syndrom und dem Teamsport zu kämpfen hat, hat er zwei Dinge gefunden, die er liebt: Surfen und Tanzen. Wird er die Herausforderung, die er sich selbst gestellt hat, meistern und den Floss-Tanz beim Surfen hinbekommen?

Filmversionen

  • Originalversion auf Englisch ohne Untertitel
  • Originalversion mit englischen Untertiteln
  • Originalversion mit deutschen Untertiteln
  • Originalversion mit deutscher Einsprache

Lizenz erwerben?

Wenn Sie Zugriff auf die Filme und das Unterrichtsmaterial erhalten möchten, können Sie eine Jahreslizenz für Kurzfilm im Klassenraum erwerben. Dazu können Sie sich bei uns registrieren oder hier direkt die PDF zur Anmeldung herunterladen.

Anleitung der Materialien

Jedes Modul ist auf 90 Minuten konzipiert.

Das Basismodul beschäftigt sich mit grundlegenden Fragen und Arbeitsmethoden zu dem jeweiligen Film. Hier finden Sie drei Dateien.

  • Informationen und Unterrichtsleitfaden für Lehrende mit integrierten Lösungen
  • Arbeitsblätter für Schüler:innen zum austeilen
  • Power Point Präsentation zur Präsentation im Unterricht

Die Vertiefungsmodule sind weitere 90minütige Einheiten, die die Beschäftigung mit dem Film vertiefend anleiten. Sie können aufbauend zu den Basismodulen eingesetzt werden und folgen dem gleichen Aufbau wie oben beschrieben. Nicht zu jedem Film haben wir im Moment Vertiefungsmodule, wir arbeiten aber daran.

Die verscheidenen Filmversionen bieten die Möglichkeit auf die unterschiedlichen Bedürfnisse der Fächer und Altersstufen speziell eingehen zu können:

  • Originalversionen mit und ohne deutsche Untertitel
  • Originalversionen mit Intralinguistischen Untertiteln für fremdsprachlichen Unterricht
  • Filme mit deutscher Einsprache für jüngere oder leseschwächere Schüler:innen

Die Videobotschaften sind eine einmalige Chance, die Filmschaffenden und ihre Gedanken zu ihren Filmen kennen zu lernen.

Filmversion und Videobotschaften sind nur im eingeloggten Bereich sichtbar.

Basismodul

Vertiefungsmodul